خط و زبان مردم ترکیه

خط و زبان مردم ترکیه

خط و زبان مردم ترکیه خود دارای پیشینه منحصر به فردی است که دانستن آن برای هر فرد مهاجری ضرورت دارد ، اگر شما قصد تحصیل در ترکیه و یا کار در ترکیه و غیره را دارید ، شناخت زبان ترکی یکی از امور مهمی است که قبل از عزیمت خود باید آن را در نظر بگیرید ، با ما در شرکت مهاجرتی رجبی به شماره ثبت ۵۶۲۰۵۱ ( موسسه حقوقی رجبی ثبت ۴۰۴۵۱ ) همراه باشید تا این موضوع را بیشتر بررسی کنیم.

در نظر داشته باشید که مهاجرت به ترکیه تنها به انجام و آماده کردن تدارکات لازم نیست و شما باید آگاهی خود را نسبت به فرهنگ ، آداب و رسوم و زبان ترکیه ارتقا دهید تا بتوانید از آنچه که در این کشور در انتظار شما است ، یک تصویر درست به دست آورید ، بنابراین مقاله مهاجرت به ترکیه را حتما مرور کنید تا با تمام جنبه های شناختی این کشور آشنا شوید.

نگاهی به سیر و تحول نوشتار زبان ترکی در ترکیه

زبان ترکی با حدود 70 تا 80 میلیون سخنران ، یک زبان رایج است که زبان ملی کشور ترکیه محسوب می شود ، در زمان نفوذ عثمانی در غرب – تنوع زبان ترکی که به عنوان زبان اداری و ادبی امپراتوری عثمانی استفاده می شد – گسترش زیادی پیدا کرد.

در سال 1928 ، به عنوان یکی از اصلاحات آتاتورک در سال های اولیه جمهوری ترکیه ، خط و زبان مردم ترکیه دچار تحولات خوبی شد و در اولین گام الفبای ترکی عثمانی با الفبای لاتین جایگزین شد.

ویژگی های متمایز زبان ترکی هارمونی مصوت و چسبندگی گسترده است ، ترتیب کلمات اصلی ترکی فاعل – مفعول – فعل است ؛ ترکی هیچ قاعده اسمی یا ضمیر اشاره به جنسیت ندارد و ضمایر دوم شخص و فعل جمع به دلیل احترام به یک شخص استفاده می شود.

خط و زبان مردم ترکیه

زبان ترکی و گروه بندی آن

زبان ترکی و گروه بندی آن به مکان و گویش مردم آن منطقه بستگی دارد ؛ زبان مردم ترکیه در واقع یکی از اعضای گروه اوغوز از خانواده ترک است ، سایر اعضا عبارتند از : آذربایجانی که در آذربایجان و شمال غرب ایران صحبت می شود ، گاگاوز گاگاوزیه ، قشقایی در جنوب ایران و ترکمن های ترکمنستان.

طبقه بندی زبان های ترکی پیچیده است و مهاجرت اقوام ترک و در نتیجه آمیختگی آنها با یکدیگر و با مردمی که به زبان های غیر ترکی صحبت می کردند ، وضعیت زبانی بسیار پیچیده ای را ایجاد کرده است.

بحث در مورد اینکه آیا زبان ترک خود شاخه ای از یک خانواده بزرگتر آلتایی ، از جمله ژاپنی ، کره ای ، مغولی و تونگوسی است ، وجود دارد ؛ نظریه اورال-آلتائیک قرن نوزدهم ، که خط و زبان مردم ترکیه را با زبان های فنلاندی ، مجارستانی و آلتایی گروه بندی می کند ، بحث برانگیز است.

این نظریه عمدتاً بر این واقعیت استوار بود که این زبان ها سه ویژگی مشترک دارند : آگلوتیناسیون ، هارمونی مصوت و عدم وجود جنسیت در زبان دستوری.

اگر قصد تحصیل در دانشگاه های معتبر و ارزان ترکیه را دارید حتما نیاز است زبان ترکی بیاموزید ، با مطالعه مقاله تحصیل در ترکیه ، با جرئیات مهاجرت تحصیلی به این کشور و چگونگی آموزش این زبان بیشتر آشنا شوید.

زبان ترکی و گروه بندی آن

تاریخ سیر و تحول زبان ترکی

با گسترش تورک ها در قرون وسطی اولیه ( قرن 6 تا 11 ) ، مردمانی که به زبان های ترکی صحبت می کردند در سراسر آسیای مرکزی گسترش یافتند و منطقه جغرافیایی وسیعی را که از سیبری تا اروپا و مدیترانه امتداد داشت را پوشش دادند ؛ به ویژه سلجوقیان ترک ، زبان خود را در قرن یازدهم به آناتولی آوردند.

به دنبال پذیرش دین اسلام در سال 950 توسط خانات قره خانی و ترک های سلجوقی که هر دو به عنوان اجداد قومی و فرهنگی عثمانی ها به شمار می روند ، خط و زبان مردم ترکیه با مجموعه وسیعی از واژه های عربی و فارسی ادغام شد.

ادبیات ترکی در دوره عثمانی ، به‌ویژه شعر دیوان ، به‌شدت تحت‌تاثیر فارسی قرار گرفت ؛ زبان رسمی و ادبی در دوره امپراتوری عثمانی (حدود 1299-1922) ترکی عثمانی نامیده می شود که ترکیبی از ترکی ، فارسی و عربی بود که تفاوت های قابل توجهی داشت و تا حد زیادی برای ترکی روزمره آن دوره نامفهوم بود.

ترکی روزمره ، معروف به kaba Türkçe یا “ترکی خشن” ، که توسط افراد با تحصیلات پایین تر و همچنین اعضای روستایی جامعه صحبت می شد ، حاوی درصد بیشتری از واژگان بومی بود و به عنوان پایه ای برای زبان ترکی مدرن عمل می کرد.

اصلاح زبان و ترکی مدرن

پس از تأسیس دولت مدرن ترکیه و اصلاح خط ، انجمن زبان ترکی ( TDK ) در سال 1932 تحت حمایت مصطفی کمال آتاتورک با هدف انجام تحقیقات در مورد ترکی تأسیس شد؛ یکی از وظایف انجمن تازه تأسیس ، اصلاح خط و زبان مردم ترکیه برای جایگزینی واژه های عربی و فارسی با معادل های ترکی بود و انجمن با ممنوعیت استفاده از کلمات وارداتی در مطبوعات ، موفق شد صدها کلمه خارجی را از زبان حذف کند.

اصلاح زبان و ترکی مدرن

به دلیل این تغییر ناگهانی در زبان ، افراد مسن و جوان در ترکیه شروع به تفاوت در واژگان خود کردند ، در حالی که نسل هایی که قبل از دهه 1940 متولد شده اند تمایل دارند برای خط و زبان مردم ترکیه از اصطلاحات قدیمی تر عربی یا فارسی استفاده کنند ، نسل های جوان تر طرفدار عبارات جدید هستند.

به خصوص طعنه آمیز تلقی می شود که خود آتاتورک ، در سخنرانی طولانی خود در پارلمان جدید در سال 1927 ، از سبکی از عثمانی استفاده کرد که برای شنوندگان بعدی آنقدر غریبه به نظر می رسید که باید سه بار به ترکی مدرن “ترجمه” می شد.

وضعیت رسمی زبان ترکی و پراکندگی آن

ترکی به طور بومی توسط مردم ترکیه و مهاجران ترک در حدود 30 کشور دیگر صحبت می شود ؛ ترکی زبان رسمی ترکیه و یکی از زبان های رسمی قبرس است ، ترکی دارای وضعیت رسمی در 38 شهرداری کوزوو است ، از جمله در جمهوری مقدونیه شمالی و در استان کرکوک در عراق.

خط و زبان مردم ترکیه با زبان آذربایجانی و سایر زبان های ترکی قابل درک است ؛ به ویژه ، اقلیت های ترک زبان در کشورهایی وجود دارند که قبلاً (کل یا بخشی) به امپراتوری عثمانی تعلق داشتند مانند عراق ، بلغارستان ، قبرس ، یونان ، جمهوری مقدونیه شمالی ، رومانی و صربستان.

بیش از دو میلیون ترک زبان در آلمان زندگی می کنند و جوامع ترک زبان قابل توجهی در ایالات متحده ، فرانسه ، هلند ، اتریش ، بلژیک ، سوئیس و بریتانیا وجود دارد.

بنابراین به طور خلاصه می توان گفت گروه های کوچکتر قابل توجهی از ترکی زبانان در عراق ، سوریه ، آلمان ، اتریش ، بلغارستان ، مقدونیه شمالی ، قبرس شمالی ، یونان ، قفقاز و سایر بخش های اروپا و آسیای مرکزی وجود دارند ؛ قابل توجه است که قبرس درخواست کرده است که اتحادیه اروپا ترکی را به عنوان زبان رسمی اضافه کند-حتی اگر ترکیه یک کشور عضو نباشد.

گویش ها و لهجه‌های ترکی

خط و زبان مردم ترکیه امروزه بیشتر به عنوان ترکی استانبولی شناخته می شود و ترکی استاندارد مدرن مبتنی بر گویش استانبولی است اما علیرغم تأثیر همسطح استاندارد مورد استفاده در رسانه های جمعی و در سیستم آموزشی ترکیه از دهه 1930 ، تنوع گویش همچنان ادامه دارد.

گویش ها و لهجه‌های ترکی

برخی از مهاجران از روملیا به ترکیه ، به ترکی روملی صحبت می کنند که شامل لهجه های متمایز Ludogorie ، Dinler و Adakale است که نشان دهنده تأثیر تئوری بالکان sprachbund است.

یوروک های عشایری منطقه مدیترانه ترکیه نیز گویش ترکی مخصوص به خود را دارند و این گروه را نباید با عشایر یوروک مقدونیه ، یونان و ترکیه اروپایی که به ترکی گاگاوز بالکان صحبت می کنند ، اشتباه گرفت.

Güneydoğu در جنوب شرقی ، در شرق مرسین صحبت می شود ، ادیرنه گویش ادرنه است ، Ege در منطقه دریای اژه صحبت می شود و کاربرد آن تا آنتالیا گسترش یافته است.

منطقه آناتولی مرکزی به زبان Orta Anadolu صحبت می کند؛ کارادنیز ، در منطقه دریای سیاه شرقی صحبت می‌شود و عمدتاً با گویش ترابزون نشان داده می‌شود.

ارتباط زبان ترکی ترکیه با دیگر کشورها

ترک‌هایی که در قزاقستان ، آذربایجان و روسیه و همچنین در چندین کشور آسیای مرکزی زندگی می‌کنند ، به گویش آناتولی شرقی ترکی نیز صحبت می‌کنند که منشأ آن در نواحی قارص ، اردهان و آرتوین است و شباهت‌هایی با زبان آذربایجان دارد.

Kıbrıs Türkçesi نام ترکی قبرسی است و توسط ترک‌های قبرسی صحبت می‌شود ، همچنین ترکی کارامانلی در یونان صحبت می شود که به آن Kαραμανλήδικα می گویند ، این معیار ادبی برای کارامانلیدها است.

بسیار از افراد برای کار به ترکیه می آیند و حتما نیاز است که این زبان را بیاموزند ، برای آشنایی با بازارهای کاری ترکیه می توانید به مقاله کار در ترکیه مراجعه کنید.

سوالات پر تکرار خط و زبان مردم ترکیه

بیشترین گویش زبان ترکی چیست؟

خط و زبان مردم ترکیه امروزه بیشتر به عنوان ترکی استانبولی شناخته می شود و ترکی استاندارد مدرن مبتنی بر گویش استانبولی است اما علیرغم تأثیر همسطح استاندارد مورد استفاده در رسانه های جمعی و در سیستم آموزشی ترکیه از دهه 1930 ، تنوع گویش همچنان ادامه دارد.

خط و زبان مردم ترکیه در چه کشور هایی درک می شود؟

ترکی به طور بومی توسط مردم ترکیه و مهاجران ترک در حدود 30 کشور دیگر صحبت می شود ؛ ترکی زبان رسمی ترکیه و یکی از زبان های رسمی قبرس است ، ترکی دارای وضعیت رسمی در 38 شهرداری کوزوو است ، از جمله در جمهوری مقدونیه شمالی و در استان کرکوک در عراق.
خط و زبان مردم ترکیه با زبان آذربایجانی و سایر زبان های ترکی قابل درک است ؛ به ویژه ، اقلیت های ترک زبان در کشورهایی وجود دارند که قبلاً (کل یا بخشی) به امپراتوری عثمانی تعلق داشتند مانند عراق ، بلغارستان ، قبرس ، یونان ، جمهوری مقدونیه شمالی ، رومانی و صربستان.

آیا کلمات در زبان ترکی جنسیت دارند؟

خیر ، این زبان ها سه ویژگی مشترک دارند : آگلوتیناسیون ، هارمونی مصوت و عدم وجود جنسیت در زبان دستوری.

موسسه مهاجرتی رجبی امیدوار است که مقاله فوق با موضوع خط و زبان مردم ترکیه برای شما عزیزان مفید واقع شده باشد ، مشاوران ما در دفاتر تهران و شیراز با فراهم کردن اقدامات لازم ، شما را در امور مهاجرتی خود یاری می کنند و از مهاجرت تحصیلی گرفته تا سرمایه گذاری و ثبت شرکت در ترکیه راهنمای شما خواهند بود و در صورت تمایل ، متخصصان ما انجام امور لازم را برعهده خواهند گرفت ؛ اعتماد شما اعتبار ماست.

Rate this post

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

فهرست مطالب
خانه